Diferenzas entre revisións de «Wikisource:Normas de conduta»

m
sen resumo de edición
m (-{{Políticas}} redundante con {{NavPolíticas}})
m
Cando sexa necesario utilizar este estilo de comunicación para ser conciso ou ilustrativo, o mellor é explicar o significado das comiñas ou de calquera outra indirecta expresada.
 
Por descontado, a comunicación crítica de calquera maneira e en relación a calquera asunto debe ser [[Wikipedia:Civismo|cívica]], debe [[Wikipedia:Asuma a boa fe|asumir a boa fe]] e non debe ser dura cos novatos. En caso de dirixirse ao comportamento dun editor ou a outros aspectos dun comentarios, as críticas '''en ningún caso''' deben constituír un [[Wikipedia:Non fagafagas ataques persoais|ataque persoal]].
 
==Como evitar o abuso das páxinas de conversa==
O proceso de mellora empregado na Wikipedia é iterativo e a análise crítica do traballo anterior é parte necesaria dese traballo. Se non estás preparado para que o teu traballo sexa minuciosamente examinado, analizado e criticado posiblemente a Wikipedia non é o lugar axeitado para ti.
 
Non ''desacredites'' ou ''[[Wikipedia:Non fagafagas ataques persoais|ataques persoalmente]]'' ás outras persoas polas súas edicións. Dicir dunha persoa que é "racista" ou "sexista" fai que se poñan á defensiva. Isto fai difícil debater sobre os artigos dun modo produtivo. Se tes que facer unha crítica, faino amable e construtivamente. Evita o uso de diatribas, mesmo se as utilizas sen intención de atacar, para non dar pé á súa interpretación como ataques persoais.
 
Outro consello práctico é deixar clara a postura que se está defendendo, especialmente nas respostas. Nas respostas, pódense usar citas textuais doutras persoas, pero sempre é mellor parafrasear ou explicar a interpretación que se lles dá ás palabras. Pódese indicar isto con expresións como "Como semellas dicir..." ou "Segundo entendín das túas palabras..." para remarcar que son interpretacións. Antes de saír a dicir que alguén está errado, reflexiona uns segundos para asegurarte de que non malinterpretaches as súas palabras.