A arte da guerra: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m primeiro repaso
Liña 1:
* A falta de repaso *
== Introducción (engadida) ==
<center>"En esencia, o Arte da Guerra é o Arte da Vida"</center>
 
Sun Tzu foi un xeral chinés que viviu arredor do século V antes de Cristo. A colección de ensaios arredor do arte da Guerra atribuída a Sun Tzu é o tratado sobre dito tema máis antigo que se coñece. A pesar da súa antiguidadeantigüidade, esta obra domina sobre calquera outra versada no mesmo tema.
A súa obra chegou por primeira vez a Europa no período anterior á Revolución Francesa, en forma dunha breve traducción realizada por un xesuita.
 
O núcleo da filosofía expresada na obra descansa nestesen dous principios:
 
1. Todo o Arte da Guerra se basea no engano.
Liña 12 ⟶ 13:
2. O supremo Arte da Guerra é someter ó inimigo sen loitar.
 
As ideas de Sun Tzu estendéronse polo resto de AsaAsia ata chegar a Xapón. Os xaponeses adoptaron rapidamente estas ensinanzas e, posiblemente, engadiron algunhas da súa propia colleita. Hai constancia de que o principal libro xaponés sobre o tema, "O libro dos Cinco Aneis", está influído pola filosofía de Sun Tzu, xa que o seu autor, Miyamoto Mushashi, estudou o tratado de "O Arte da Guerra" durante a súa formación como Samurai.
 
Habitualmente se faifáise referencia ás culturas orientais como culturas de estrategiaestratexia e parece que non é pequena a influencia de Sun Tzu neste desenvolvemento cultural. Hoxe en día, a filosofía do arte de la Guerra foi máis aláaló dos límites estritamente "militares", aplicándose ós negocios, osós deportes, á diplomacia e aínda ó comportamento persoal. Por exemplo, moitas frases clave dos manuais modernos de xestión de empresas, son na realidade citas literais da obra de Sun Tzu (cambiando, por exemplo, exército por empresa, ou armamento por recursos, sen ir máis lonxe). As ideas seguen sendo completamente válidas a pesares dos 25 séculos transcorridos dende que se escribiron.
 
Non é un libro doado. Convén lelo amodo meditando no sentido das ideas expresadas nas frases, non quedándose a cita literal. Só desta forma poderase saca-lo máximo proveito ó seu estudo. Persoalmente,Coido oque consideropode unhadar lecturamoito imprescindiblexogo paracomo libro de cabeceira por unha tempada, aplicando a formaciónsúa dunlectura artistaa marcial.diversos aspectos da vida.
 
Que o disfrutedes.