Cantares gallegos/Prólogo: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m Bot:Cambiando Category -> Categoría |
Sen resumo de edición |
||
Liña 1:
[[Cantares gallegos]]
----
{{Espazos|2}} Grande atrevemento é, sin duda, par' un probe
inxenio com' o que me cadrou en sorte, dar á
luz un libro cuyas páxinas debían estar cheyas
de sol, d'armonía, e d'quela naturafidade que
unida á un-ha fonda ternura, á un arrulo ince-
sante de palabriñas mimosas e sentidas, forman
á maior belleza d' os nosos cantos populares.
A poesía gallega toda música e vaguedade, toda
queixas, sospiros e doces sonrisiñas, mormu-
xando un-has veces c'os ventos misteriosos d'os
bosques, briland' outras c' ó rayo de sol que cai
sereniño por enriba d' as auguas d'un río farto
e grave, que corre baixo as ramas d'os salguei-
ros en frol, compríalle para ser cantada, un
sprito subrime e cristaiño si asi ó podemos de-
cir, un-ha inspiración fecunda, com' á vexeta,
ción que hermosea esta nosa privilexiada terra
e sobre todo un sentimento delicado e penetran-
te prá dar á conocer tantas bellezas de pirmeiro
----
<center>'''VIII'''</center>
orden, tanto fuxitivo rayo d' hermosura, como
se desprende de cada costume, de cada pensa-
ento escapado á este pobo á quen moitos cha-
an estúpido, e á quen quisais xuzguen insen-
sibre, estraño á devina poesia. Mais naide ten
menos qu'eu teño, as grandes cualidades que son
precisas prá levar á cabo obra tan dificile, anque
naide tampouco se pudo achar animado d'un mais
bon deseo, prá cantar as bellezas da nosa terra
naquel dialecto soave e mimoso, que queren fa-
cer bárbaro, os que non saben que aventaxa ás
demais linguas en dozura e armonia. Por esto,
inda achándome débil en forzas e nabendo de-
prendido en mais escola qu' á d' os nosos probes
aldeans, guiada solo por aqueles cantares, aque-
las palabras cariñosas e aqueles xiros nunca olvi-
dados que tan doçemente resoaron nos meus
oídos desd' á cuna, e que foran recollidos
po-lo meu corazón como harencia propia, atre-
vinme á escribir estos cantares, esforzándome
en dar á conocer como algun-has d' as nosas
poeticas costumes, inda conservan certa frescu-
ra patriarcal e primitiva, e com'o ó noso dialecto
doce e sonoro, é tan aproposito com'ó o pirmeiro,
para toda clase de versificación.
----
As miñas forzas é certo quedaron moito mais abaixo d' ó que alcançaran os meus deseyos, e por eso comprendendo canto poidera facer nesto un gran poeta, dóyome inda mais da miña insuficença. Ó libro d' os Cantares de D. Antonio Trueba, que m' inspirara e der' alento prá levar á cabo este traballo, pasa pó-Io meu pensamento com' un-hun remorso, e casi asoman as vagoas ôs meus ollos ô pensar como Galicia se levantaria hastr'ó lugar que lle corresponde, si un poeta como Anton ó d' os Cantares, fose o destinado prá dar á conocer as suas bellezas e ás suas costumes. Mais á míña infeliz patria, tan desventurada nesto como en todo ó mais, tense que contentar c' un-has páxinas frias e insulsas, qu' á penas serian dinas d' achegarse de lonxe âs portas dó Parnaso, como non fosse pó-lo nobre sentimento c' as creou. Qu' esto mesmo me sirva de disculpa, prá os que xustamente quirtiquen as miñas faltas, pois penso que ó que s' esforça por desvanecer os errores que manchan e ofenden inxustamente á sua patria, é acreedore á algun-ha indulxencia.<br>
Cantos, vagoas, queixas, sospiros, serans, romerias, paisaxes, debesas, pinares, soidades, ribeiras, costumes, tod' aquelo en fin que pó-la sua forma e colorido e dino de ser cantado, todo ó que tuvo un eco, un-ha voz, un runxido por leve que fosse, que chegase á conmoverme, tod' esto m' atrevin á cantar neste homilde libro prá desir un-ha vez siquera, y anque sea torpemente, ôs que sin razon nin conocement' algun nos despreçan, qu' a nosa terra é dina d' alabanzas, e qu' a nosa lingua non é aquela que bastardean e champurran torpemente nás mais ilustradisimas províncias, c' un-ha risa de mofa, qu' á desir verdade (por mais qu' esta sea dura), demostra á iñorancia mais crasa y á mais imperdoable inxusticia, que pode facer un-ha provincia á outra provincia hirman por probe qu' esta sea. Mais he aqui qu' ó mais triste nesta cuestion, é á falsedade con que fora d' aqui pintan así ôs fillos de Galicia com' á Galicia mesma, á quen xeneralmente xuzgan ó mais despreciable e feyo d' España, cando acaso sea ó mais hermoso e dino d' alabanza.<br>
|