Tratado de Lisboa de 1864/Artigos I a X
Artigo I
editarA liña de separación entre a Soberanía do reino de España e a do reino de Portugal a partir dende a desembocadura do río Miño, entre a provincia española de Pontevedra e o distrito portugués de Viana do Castelo, se dirixirá polo centro da corrente principal do Miño até a confluencia do río Barxas ou Troncoso.
A illa Canosa, situada preto da desembocadura do Miño, a nomeada Cancela, a Ínsula Grande, que se acha no grupo das illas de Verdoejo, entre o pobo español Caldelas e o portugués Verdoejo, e o illote Filla Boa, situado preto de Salvaterra, pertencerán a España.
As illas chamadas Canguedo e Raña Galega, que fan parte do citado grupo de Verdoejo, pertencerán a Portugal.
Artigo II
editarDende a confluencia do río Miño co Barxas ou Troncoso, a liña internacional subirá polo curso deste último río até Porto dos Cabaleiros, e continuará dende aquí pola Serra de Laboreiro pasando sucesivamente polos altos de Guntín e de Laboreiro e polo marco das Rozadas e a Portela do Pau.
O terreo comprendido entre unha liña recta dende o marco das Rossadas á Portela do Pau e outra liña que pasa por Cháo das Pasaras e a altura da Basteira, e que ten sido cuestionado por Gorgoa e Adufeira, será dividido en dúas partes iguais.
Artigo III
editarDende a Portela do Pau seguirá a raia pola expresada Serra de Laboreiro tocando no cerro chamado Outeiro de Ferro e Cabezo de Meda, e pasando despois polo marco de Antela, alto chamado Coto dos Cravos, Penedo de Home e Penedo Redondo, baixará a ganar o curso do río de Castro, trescentos metros máis abaixo do punto que en dito río se denomina Porto de Pontes.
O terreo cuestionado por Pereira e Meixoeira, e situado entre el Penedo Redondo e o río de Castro, pertencerá a Portugal.
Artigo IV
editarA liña divisoria, partindo do sitio sinalado no río de Castro, continuará polo curso deste e despois polo do Barcias ou Tivo ata a súa unión co Limia, por cuxa corrente remontará ata un punto equidistante entre a confluencia do río Cabril e a pedra de Bocelos. Dende dito punto subirá ao pico de rocas da serra de Xurés, chamado Cruz dos Touros.
O terreo cuestionado entre os pobos españois da freguesía de Manín e os Portugueses de Lindoso quedará dividido pola liña fronteiriza en dúas partes iguais.
Artigo V
editarDa Cruz dos Touros o limite internacional, torcendo a súa dirección xeral cara ao Norleste, correrá polos cumios das serras de Xurés e de Pisco, pasando pola Portela de Home, alto de Amoreira, Pico da Nevosa, Portela de Cerdeiriña, Alto da Orella do Cabaliño, Picos de Fonte Fría, Pedra de Pisco na Portela do Pitós e marco de Pisco.
O terreo situado entre os dous últimos puntos citados e pretendido por Guntemil e Pitós será dividido pola raia en dúas partes iguais.
Artigo VI
editarA partir do marco de Pisco a liña fronteiriza seguirá pola demarcación actual, tocando na Buraca do Foxo; e atravesando o río Salas, continuará polo marco da Fonte Fría até o marco chamado de Laxa da Ovella. Dende aquí irá polo marco de Calveira até a ermida portuguesa de San Lorenzo; e cortando por segunda vez o río Salas, no sitio chamado a Fraga, seguirá polas Penas da Raposeira e a Fonte da Devesa, e despois polo regato de Barxas que corre próximo a dita Fonte até o marco do Zapateiro, situado no cumio da serra de Pisco. Dende aquí se encamiñará cara ao leste pola divisoria de augas da serra de Pena até as Pedras de Malrandín, pasando pola Cabeza de Romano, Outeiro de Borracho, Cabezo de Sabugueiro e Portela do Grito.
O terreo que se acha á dereita do regato Barxas antes mencionado, e que pretenden Vilarino e Torey, pertencerá a España. O terreo de dominio dubidoso entre Vilar e Sabucedo quedará delimitado por augas vertentes.
Articula VII Desde las piedras de Malrandin se dirigirâ la raya hâcia el Morte por la actual linea de separacion entre el Coto misto y el término de Vilar hasta el punto en que la corte un alineamiento recto tirado desde el Castillo de la Picona hasta el Pico de Monteagudo, desde cuyo punto de encuentro volviendo hâcia el Este continuarâ por otro alineamiento recto hasta el Porto de Bancelos. Portugal renuncia en favor de Espana a todos los derechos que pueda tener sobre el terreno del Coto misto y sobre los pueblos situados en el mismo, que en virtud de la division determinada por la linea descrita quedan en territorio espanol.
Articula VIII. Desde el Porto de Bancelos la linea fronteriza entre ambas Naciones se dirigirâ por el Penedo de las Cruces, Cabezo de la Excusa, sitio llamado Capilla de San Fitorio, Penedo de.los Bastos, ruinas del castillo portugués de Portelo o de Sandin, Piedra Laxa y Marco de Rousiâ, subira después a la Sierra de Larouco, que atravesarâ por las Penas de la Cascalleira, Penedo Airoso, o Fraga de Eiroca y Bidoueiro del Extremo, y continuarâ a média distancia entre los arroyos del Infierno y Cabana hasta la Cruz de Gro. De la Cruz seguirâ por el Regueiro de Rega hasta un punto conveniente, que debe fijarse, y desde este marcharâ en linea recta hasta el Oteiro de Maria Sacra. Los terrenos existentes entre Bidoueiro del Extremo y Cruz de Gro y entre Cruz de Gro y el Oteiro de Maria Sacra, cuestionados por la Gironda y Santo André, serân divididos en partes iguales.
Articula IX. Desde el Oteiro de Maria Sacra ira la raya por Madorno de las Tierras hasta Adéga de los Palomares, y de aqui, en la linea recta, al Penedo Grande de Madorno. Continuarâ después por la fuente de la Codeceira, Piedras de Estiveira, Porto Covil o de las Bestias, y entrando en el rio Porto del Rey, bajarâ con sus aguas hasta un punto que se halle prôximamente a 150 métros del Puntillon de Porto de Rey. Desde dicho punto ira rectamente a las Cruces de Marco de Porto de Rey, entrando en el rîo Azureira, cuyo curso remontarâ hasta el puente de Azureira. Por consecuencia de la demarcaciôn consignada en este arti'culo, el camino directe de San Millân a Vidiferre quedarâ todo en tertïtorio espanol.
Anîcitlo X. Desde el puente de Azureira la linea de separacién entre las dos Monarquias se encaminarâ por los marcos actualmente existentes hasta las inmediaciones del pueblo promiscuo de Soutelino, y pasando por los puntos que se demarcarân cerca de dicho pueblo, que quedarâ en territorio portugués, volverâ a encontrar el limite actual fronterizo y continuarâ por él, tocando en la Cruz de la Fuente del Asno, Porto-Caballo de Arriba y de Abajo, Piedra de las Machadas y Marco de la Fecha, siguiendo luego por el arroyo de Cambedo hasta su confluencia con el de Valdeladera. El pueblo promiscuo de Soutelino pertenecerâ a Portugal, demarcândosele en territorio de Espana una zona de 90 a 100 métros de ancho contigua a la poblaciôn.
Anterior: Preámbulo |
Tratado de Lisboa de 1864 | Seguinte: Artigos XI a XX |