Wikisource:Libro de estilo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Liña 25:
==Cores==
==Caixas de sucesión==
==Notas ao pé==
===Notas do texto orixinal===
Nalgunhas obras, como pode ser a Biblia Católica, a edición leva notas explicativas ao pé da páxina. Isto pode facerse co marcador "ref". Logo, á fin da páxina, engádese o título "Notas ao pé" e engádense as referencias, o ideal sería que estivesen nun tamaño máis pequeno.
 
<pre>
 
...
 
texto<ref>Nota ao pé</ref>
 
...
 
==Notas ao pé==
<references/>
 
</pre>
===Notas do tradutor===
Cando o tradutor (se o texto orixinal é noutra lingua) considere necesario engadir unha nota ao pé sobor a tradución, xa sexa unha explicación sobre unha verba sen traducir ou calquera outra cousa, engadirá unha referencia ao mesmo xeito que o explicado anteriormente, máis precisando que a nota é del, non do orixinal.
 
<pre>
 
...
 
texto<ref>NdoT: Nota</ref>
 
...
</pre>
 
Isto tamén pódese empregar para engadir notas xeográficas (seica un ruso sabe onde está Volgogrado, máis un galego pode que non), notas incluíndo datas ou erros do orixinal, etc.